El B2C llega a la literatura

Por Francisco J. Serrano

El proceso de especialización y selección de mercados, correspondiente e inherente a la mismísima globalización, ha alcanzado niveles interesantes en la red y ahora es el turno de la literatura.

Algunos números atrás en esta misma columna, Asterisco comentó el nacimiento de un portal dedicado a los amantes del género literario del cuento. Este portal -en cuya página principal se puede encontrar la frase que reza prohibida la entrada a los poetas- publica e interactúa con los lectores en forma abierta y descaradamente honesta, y logra con ello una retroalimentación fresca y libre de anuncios y publicidad, donde el navegante interesado -lector de cuentos- puede encontrar un refugio sincero y a la vez ecléctico.

Pero Ficticia.com -por cierto, un portal netamente mexicano- parece haber encontrado la contrapropuesta de aquel género del que hace denuesto, pero hay que decirlo, no de forma muy acertada.

Point-Edition (POetry INTernational, www.point-editions.com), es un portal dedicado en su totalidad a la difusión del género poético, sin importar reglas de métrica y rima.

El portal, creado en 1984 en Bélgica por el poeta Germain Droogenboodt, con la idea de poder establecer una conversación humana e internacional entre toda la gente, por medio de la traducción y publicación de poesía, para así promover el género internacionalmente, según dice su página de presentación en inglés, cuenta con un amplio catálogo de obras publicadas donde aparecen algunos nombres conocidos y no tanto de los principales creadores de este género.

Con información en diversos idiomas (francés, español, inglés, alemán y holandés), Point Edition quiso darse a la tarea de llevar la poesía al ciberespacio para lograr la difusión de la misma y, a la vez, establecerse como una editorial internacional que incluso maneja sus pedidos y distribución por medio de una alianza estratégica con Amazon.com, el conocido y controvertido portal de Jeff Bezzos, que comenzara únicamente con la venta de libros, pero donde ahora se pueden encontrar casi cualquier tipo de productos que tengan que ver con la cultura y el entretenimiento.

Pero más allá del negocio, que es claro que se encuentra en la venta de ejemplares publicados por Point, en su lista de títulos se cuentan compilaciones y traducciones -muchas de las cuales el titular del mismo, Germain Droogenboodt, ha realizado- de poesía de varios países, contemporánea y clásica, y de poetas conocidos y desconocidos.

Pero a diferencia de Ficticia.com, quienes suelen escoger un cuento breve de entre todos sus escritores para publicarlo como el texto del mes, la aportación mensual de Point solamente incluye la obra de su creador. Un no muy claro ejemplo de democracia, pero en fin.

En el portal se encuentran los títulos de las compilaciones realizadas por Point; sin embargo, dos de las obras disponibles dentro del catálogo de títulos: La Eternidad de lo efímero (Eeuwig als het ogenblik), en español y holandés, y Con una soledad azul en la cabeza (With a blue solitude in the head), en español e inglés,-están dedicados a la poesía mexicana moderna, pero en ninguna parte se pudo encontrar quiénes son los autores que participan dentro de esta compilación (donde toda compilación es arbitraria, hay que mencionarlo). Mucho menos podemos hablar de la obra de los autores, ya que no existe en el sitio un solo lugar donde se pueda leer parte de la obra publicada por ellos.

Y así sucesivamente. Mientras uno navega a través de Point-Editions, el desencanto es cada vez mayor, y el visitante se hace una pregunta obligada: ¿cómo se pretende difundir la poesía, si no puedo leer en el portal una sola línea de los autores que publican, además de que no se sabe quiénes son si no es comprando el libro?

Todo el mundo dedicado al marketing de un producto sabe que de la vista nace el amor. ¿Cómo puede el consumidor, que nunca ha leído poesía, enamorarse de ella si no se le enseña, o no se le permite leer ni siquiera un verso, ya no digamos un soneto?.

El libro de visitas del portal tiene numerosos comentarios de personas de diversas partes del mundo solicitando información sobre cómo pueden llegar a publicar sus poemas, mas no existe un intercambio de ideas entre un lector y otro donde se pueda desarrollar, por ejemplo, un foro de discusión sobre poesía contemporánea.

Ficticia.com tiene abiertos sus archivos, y el navegante puede leer todos y cada uno de los cuentos que en ella se publican, y en ocasiones tener acceso a las currícula de los autores. El interés real es la difusión antes del negocio. En Point, parece ser el negocio el objetivo primordial.

Esto es lo que sucede cuando un portal no encuentra el objetivo definido de su creación y lo confunde con algo que no se parece a lo que pregona. Para ello se necesita congruencia, y a pesar de que el esfuerzo de Point es loable en cuanto a la compilación, el proceso de presentación para que el visitante encuentre lo que busca no es, ni con mucho, el adecuado.

No todos somos poetas, pero todos somos lectores, y los poetas, al igual que los cuentistas y periodistas, viven de los lectores.

¿Qué sucede cuando no se les invita a participar? La respuesta la tiene el lector..

Suplemento Asterisco. Periódico unomasuno, México- Francisco J. Serrano. 27 de marzo del 2001


[ El Sueño de la Razón ]
[ Editorial ] [ Constitución ] [ Censo Ficticiano ] [ Conviértete en Ficticiano ]
[ Tablero de Anuncios ] [ Café Literario ] [ Puerto Libre ] [ Libro de Visitantes ]


 Mapa Índices Antología Comunidad Participa
 Índice de temas Índice por autores El Portal Lo Nuevo